首页  /  政策
亚马逊侵权产品能走多远?托福阅读:亚马逊还能走多远
2026-05-25 16:55:09
6827浏览
近年来,随着电商平台的飞速发展,侵权问题也日益凸显。尤其是亚马逊这样的大平台,侵权产品层出不穷,令人咋舌。这些侵权产品在亚马逊上究竟能走多远?本文将对此进行深入剖析。

近年来,随着电商平台的飞速发展,侵权问题也日益凸显。尤其是亚马逊这样的大平台,侵权产品层出不穷,令人咋舌。这些侵权产品在亚马逊上究竟能走多远?本文将对此进行深入剖析。

一、侵权产品在亚马逊的现状

我们来看看侵权产品在亚马逊的现状。

类别侵权产品占比涉及领域
品牌服装60%各大知名品牌
电子产品40%手机、电脑、智能穿戴等
母婴用品50%婴儿用品、孕产用品等
食品饮料30%各类食品、饮料等
家居用品40%家居装饰、厨房用品等
汽车配件50%汽车用品、配件等

从上表可以看出,品牌服装、电子产品和母婴用品是亚马逊上侵权产品最集中的领域。这些侵权产品不仅涉及众多知名品牌,还涵盖了人们的日常生活用品。

二、侵权产品在亚马逊侵权产品能走多远亚马逊的生存之道

这些侵权产品是如何在亚马逊上生存的呢?

1. 低价策略:侵权产品往往以低于正品的价格销售,吸引消费者购买。

2. 虚假宣传:通过夸大产品功效、伪造好评等方式误导消费者。

3. 恶意刷单:通过雇佣水军、刷单等手段提高销量,提升产品排名。

4. 隐蔽销售:侵权产品卖家通常选择在亚马逊平台上隐蔽销售,降低被发现的风险。

三、亚马逊对侵权产品的打击力度

尽管侵权问题在亚马逊上屡见不鲜,但亚马逊也在积极打击侵权产品。

1. 知识产权保护:亚马逊设有专门的知识产权保护团队,负责审查卖家上传的商品信息,一旦发现侵权行为,将立即下架相关商品。

2. 投诉机制:消费者可以通过亚马逊的投诉机制举报侵权产品,亚马逊会根据举报情况采取相应措施。

3. 平台规则:亚马逊不断完善平台规则,加强对侵权产品的打亚马逊侵权产品能走多远击力度。

四、侵权产品在亚马逊的前景

尽管亚马逊对侵权产品采取了严厉措施,但侵权产品在亚马逊上的前景仍然不容乐观。

1. 消费者意识觉醒:随着消费者对知识产权保护的重视程度不断提高,侵权产品的市场空间逐渐缩小。

2. 电商平台竞争加剧:随着越来越多的电商平台加入竞争,侵权产品的生存空间将进一步受限。

3. 法律法规完善:我国对知识产权保护的法律法规日益完善,侵权产品的违法成本将越来越高。

五、总结

侵权产品在亚马逊上的生存空间正在逐渐缩小。随着消费者意识觉醒、平台竞争加剧以及法律法规的完善,侵权产品在亚马逊上的前景堪忧。要想彻底根除侵权产品,仍需电商平台、消费者和政府等多方共亚马逊侵权产品能走多远同努力。

在电商时代,知识产权保护尤为重要。只有切实保护知识产权,才能让消费者享受到真正的优质商品,促进电商行业的健康发展。

托福阅读:亚马逊还能走多远

It has upended industries and changed the way the world shops. But it should beware of abusing its power

亚马逊颠覆了传统产业,甚至改变了世界的消费方式。但现在应该谨防它滥用其主导地位。

WHEN Jeff Bezos left his job in finance and moved to Seattle 20 years ago to start a new firm, he rented a house with a garage, as that was where the likes of Apple and HP had been born. Although he started selling books, he called the firm Amazon because a giant river reflected the scale of his ambitions. This week the world's leading e-commerce company unveiled its first smartphone, which Amazon treats less as a communication device than an ingenious shopping platform and a way of gathering data about people in order to make even more accurate product recommendations.

20年前,当杰夫·贝佐斯从金融行业辞职来到西雅图时,他租了一套带有车库的房子,在此之前,像苹果和惠普等巨头都是从类似这样的车库里诞生的。虽然杰夫是以卖书起家的,但他却给公司起名为亚马逊,以这条流域最广的河流命名,充分的彰显了其野心。本周,这家全球领先的电子商务公司,推出了其首款智能手机,但在亚马逊看来,其主要目的并不是这款通讯设备,而是开创一个独特的购物平台,以及创建一个用户数据收集平台,以便更好的了解客户需求,并推出相应的产品。

The smartphone is typical of Amazon. There is the remorseless expansion: if you can deliver books and washing machines, why not a phone? There is the ability to switch between the real world of atoms and the digital world of bits: Amazon has one of the world's most impressive physical distribution systems, even as it has branched out into cloud computing, e-books, video streaming and music downloads(see article). There is the drive for market share over immediate profits. And there is the slightly creepy feeling that Amazon knows too much about its users already. So far its insatiable appetite has helped consumers; but as it grows in size and power the danger is that it will go too far.

这款智能手机极具亚马逊的特色。它始终在坚持不懈的扩张其业务:如果你能配送书和洗衣机,那为什么不能配送手机呢?它有着在现实世界和数字空间之间交替跳跃的能力。亚马逊拥有世界上最令人钦佩的物流系统,同时还扩展到云计算,电子书,视频流媒体和音乐下载等(见文章)。相比较于眼前利益,亚马逊更趋向于市场占有额的获龋不得不说的是,人们认为,亚马逊对用户的了解过于详细,甚至有些让人毛骨悚然。迄今为止,它对数据的需求,虽有些贪得无厌,但还是对客户有帮助。但是随着亚马逊的规模不断扩大,能力的不断提升,该公司可能会走的过远,以至于无法回头。

Customers who bought this item also bought…

购买过此商品的人还购买过…

For the moment, admiration should count for more than fear. Many things the world now takes for granted were introduced by Mr Bezos. Typing your credit-card number into a web browser was once considered a sign of insanity until Amazon showed how easy and safe buying things online could be. Once people had bought a book, they tried other things. Today the global e-commerce market is worth$1.5 trillion.

就目前而言,人们对亚马逊尊敬大于恐惧。如今许多人们认为理所当然的事,都是出自贝佐斯先生之手。在浏览器中输入信用卡号码曾被认为是一种很疯狂的行为,知道亚马逊证实了网上购物的便利性和安全性。一旦人们成功购买了一本书,他们就会想要买更多的东西。如今,全球电子商务市场份额已达到1.5万亿美元。

Amazon also fostered the emergence of customer reviews. From the start it let buyers rate and review books. This still irks some professional critics, and some of the most fulsome five-star ratings may be from spouses of authors. But overall they provide valuable advice to buyers. Today everything from apps to hotels to hoses can be rated online, and retail websites seem incomplete without customer reviews.

除此之外,亚马逊还催生出了用户点评模式。从创立之初,亚马逊便允许买家对图书进行评分及评论。这仍然为一些专业评书人所不齿,而且一些过度赞美的五星评价也很可能出至作者的亲属。但总的而言,这种方式确实可以给买家提供一些有价值的建议。如今,从应用到酒店都可以在网上接受用户评价,甚至没有用户评价的网页会给人感觉少了些什么。

Then there are the industries it has upended. Books came first. Amazon has changed publishing twice—first by making any book in the world quickly available and then by making e-books mainstream. Before Amazon launched the Kindle in 2007, e-readers were fiddly gadgets that few people used. The Kindle was easy to use, worked anywhere and allowed instant delivery straight to the device(rather than via a PC). Amazon also pioneered a new model for cloud computing. In 2006 it began renting out computer capacity by the hour. The option to rent rather than buy computing power greatly reduced the cost and complexity of launching a new company. Amazon's cloud services have since been used by startups including Netflix, Instagram, Pinterest, Spotify and Airbnb, and have spawned a whole new industry.

此外,亚马逊还颠覆了许多行业,其中图书首当其冲。亚马逊已经改变了两次出版行业。一次是通过网络书店方便人们购书,第二次则是通过电子书方便人们随时阅读。在2007,亚马逊推出Kindle之前,电子书只是一种小众设备。因为Kindle非常易用,可以随时随地使用,而且可以在不借助PC的情况下,能够立即将图书下载到设备中。亚马逊还推出了一种全新的云计算方法。在2006年便开始按照时间出租计算资源。这种以租代购的方式大大降低了公司的创业成本及复杂度。亚马逊的云端服务还被广泛的应用于像Netflix,Instagram,Pinterest, Spotify和Airbnb这样的新创公司,甚至还催生出了一些全新的产业。

Apple may be better known as an innovator, but Amazon may have had just as big an impact on the workings of the digital world. And it keeps on experimenting. Unconstrained by a self-image as a company that does a particular thing, Amazon has dabbled in areas from internet search to robotics to film and television development.

作为创新者,苹果显然更为人知,但在数字空间的运作上,亚马逊好像有更巨大的影响。而且它还在不断探索。但亚马逊并不是局限在单一的业务上,在不断尝试中,亚马逊从互联网搜索发展到机器人,从电影到电视制作。

Indeed, if your glasses are particularly rose-tinted, Amazon seems to have put the“long term” back into Anglo-Saxon capitalism. At a time when Wall Street is obsessed by quarterly results and share buy-backs, Amazon has made it clear to shareholders that, given a choice between making a profit and investing in new areas, it will always choose the latter. While other technology giants sit on record piles of cash, Amazon still has plenty of ideas about where to invest and innovate. And investors seem happy with it: Amazon's price-to-earnings ratio has exceeded 3,500 at times. It aligns top executives' interests with those of shareholders by paying them largely in stock: its highest salary is$175,000 a year.

事实上,如果你足够乐观,亚马逊似乎在把“长期视角”重新带回盎格鲁萨克逊资本主义。在当今,普遍看重于季度业绩和股票回购的华尔街,亚马逊却向股东明确表示:每当面临短期利润和投资机会二选其一的命题时,它总会选择后者。在其他科技巨头在大量累积现金的时候,亚马逊仍在努力投资创新。投资者似乎也乐见于此:亚马逊的市盈率已经超过3500倍。通过用股票作为对股东的支付手段,将高管利益与股东利益捆绑在一起:高管的最高年薪是17.5万美元。

Giant selection, tiny tax bill

巨大的选择,微小的税收方案

The problem is that many of these virtues come with accompanying vices. Amazon stands accused of unfair competition—of being a lousy employer, dodging tax and bullying its rivals. Amazon says median pay in its American warehouses is 30% higher than in large retail stores. On tax, the picture is a little more nuanced. The main reason its tax bill is so low is that it does not make profits, but Amazon has also been extremely aggressive in(legally) booking profits to low-tax countries. Having campaigned against sales taxes for online transactions for many years, it has lately changed its tune, and now collects sales taxes in a growing number of American states.

问题在于,在这许多的优点之中依然伴随着许多缺点。亚马逊被指责不公平竞争,用工环境不佳,避税和欺凌对手。亚马逊对此表示,其在美国仓库的薪水中值比大型零售商还要高出30%。在税收上,可能有一些很微妙的情况。亚马逊的税收之所以很低,是因为其利润并不高,但不可否认的是,亚马逊也在积极地采取合法方式将利润转移至税率低的国家。在反对了那么多年的网上交易税后,亚马逊最近却改变了态度,开始在美国的越来越多的州代收营业税。

As for bullying competitors, most of this is just the savage magic of capitalism. Amazon has crushed local bookshops but only in the same way that Tesco and Walmart crushed grocers—by providing a cheaper, easier way to shop. However antitrust regulators must ensure it is not abusing its market power, on a case-by-case basis. For instance, Amazon's current dispute with Hachette, a large publisher, may largely be a standard tussle between retailer and supplier. But when the dominant seller of e-books removes pre-order buttons and makes delivery times longer for Hachette books, that hardly squares with Mr Bezos's professed emphasis on customer service.

至于欺凌弱小的竞争对手,大部分的只是资本主义的野蛮魔法。亚马逊像乐购和沃尔玛摧毁杂货商们一样,用提供更便宜,更方便的购物方式来摧毁当地的书店。然而在这个案子的基础上,反垄断监管机制必须确保它不会滥用其市场支配力。例如,亚马逊目前与大型出版商,阿歇特的竞争,很大程度上可能是一个零售商和供应商之间的争斗。但当主要的电子书销售商删除预订按钮时,将会使阿歇特的图书交货时间延长。这很难符合贝佐斯先生所强调的重视客户服务。

Perhaps the biggest concern about Amazon is, paradoxically, a consequence of its long-term vision. It is hard to compete with a company whose shareholders do not expect it to make a profit. Its vast scale and willingness to operate at zero or negative margins represent high barriers to entry for potential competitors. This cannot go on for ever. The concern is that Amazon is merely waiting for rivals to go out of business before raising its prices. If that happens, regulators should jump on it hard. That would provide an opportunity for another firm—China's Alibaba, say—and some investors might rue the Amazon earnings that never came. But consumers would once again win, as indeed they generally have done as Mr Bezos's scrappy startup has expanded its reach into so many aspects of everyday life

或许,在众多矛盾之中,亚马逊最令人担忧的还是其长期远景。要与一个连股东都不想赚钱的公司竞争,难度是可想而知的。它庞大的规模和不惜亏本的经营态度,给潜在的竞争对手设立了一道不小的门槛。但这种情况不会一直持续下去,人们担心的仅仅是在等待一个个竞争对手逐一退出市场后,再抬高价格。如果出现这种情况,监管部门该强势介入。但这样便会给其他公司,诸如中国的阿里巴巴,提供机会。而一些投资者可能会因为盈利遥遥无期而抛弃亚马逊。但消费者将再次获益,而在贝佐斯的这家生机勃勃的创业公司逐步渗透到我们生活的方方面面时,这已经成为常态。

亚马逊该如何选品

“七分选品,三分运营”,这是亚马逊卖家中经常说起的一句话,这几年,面对国外消费者日益增长的个性化需求和市场变化差异,亚马逊卖家的选品已成为了重中之重。在选品过程中,不要只依靠个人的主观判断,有时候你听完厂家对产品的介绍后,觉得很好,认为这是一个好产品,这产品很不错,但是,请不要忘记应有的市场调研,数据分析。主客观相结合的来选品。

一、选品原则

1、产品潜在市场大不大

产品在未来是不是还会有发展空间,未来是不是还会增长,消费者对该产品的需求多不多等等问题,都是我们需要去调研分析的。

例如现在的宠物用品,已经成为了我们家庭生活中的一个重要组成部分,国外消费者对宠物用品的需求也只增不减。

2、判断消费者的需求

全球各地区消费者的生活习惯、需求偏好、文化背景都不一样,同样的一件商品不可能适合所有地区的买家,这个时候就要去判断国外买家们对产品的需求是怎么样的了。

例如欧美地区的服装,码数基本都是要比亚洲地区的大几个尺码的。

3、产品利润

做产品,为的就是把产品卖出去,为的就是赚钱,在当今高流量成本,高运营成本的电商环境下,如果没有足够多的产品利润,最终也是会走向灭亡的。

4、产品专利产权

有些产品很有市场,销量很好,前景很光明,利润非常可观。但是呢,就是无法上架销售,纠其原因,就是产品的专利问题。也许你偷偷的上架大卖大赚了一把,在其投诉之前将其下降,但有可能还是会将你的店铺搞垮。

产品专利问题在跨境电商中是非常明显也非常无奈的,小编建议卖家们还是不要上传有专利保护的产品,当然,如果你得到允许上架销售,那就好好赚一笔吧。

5、货源优势

对于刚开始做跨境电商的卖家,如果其所在的地区有成规模的产业带或者批发市场,可以考虑直接在市场上寻找货源;在没有货源的情况下再从网上寻找。

对于有一定销量和销售经验的卖家,针对有信心的产品,可以寻找工厂资源。

对于具有经济实力的卖家,可以对市场进行预测,产品先预售,看看市场对产品的接受程度,确认市场接受度之后再下单生产销售。

6、竞争对手

无论是国内的电商,还是跨境电商,价格战都是存在的不可避免的。线上搜索同一产品,不同卖家的产品价格便一目了然,分析竞争对手的数据,分析自己的优势,以我们自身的优势来做差异化。

7、物流运输方式

由于货物是运输到国外的,运输时间长、海关扣留、不确定因素多已经成为了跨境电商物流的特点。不同地区,货物送达时间也会不同,快则1-3天,慢则1-2个月。在运输过程中,物品不可避免的会受到挤压。所以在选品时,要考虑到货物的耐挤压程度,体积大小。

产品那么多,怎么选,选什么类型的,就要看卖家朋友们怎么去选择了,而有些产品,小编建议卖家们直接放弃。

二、可放弃的商品类目

1、亚马逊侵权产品能走多远食品类

食品类的产品涉及到人体安全以及产品保质期,如果产品认证手续不合格,海关是绝对不会放行的。食品类产品做起来会比较难。

2、粉末,液体

粉末、液体类产品是海关检查的重点对象,清关会比较严,不能保证在运输途中不会发生泄露。比如化妆品之类的产品,不建议卖家做。

3、带电产品

带电产品并不是不能做,只是对于初期卖家朋友来说,会比较麻烦。带电产品也属于海关重点检查的对象,而且售后问题会比较多。

4、危险品类目

易燃易爆的液体、气体、固体;具有放射性的;具有腐蚀性的;有毒和感染性的;氧化剂和有机过氧化物。比如酒精膏,硫酸,化学药品等

托福阅读背景知识之亚马逊还能走多远

 It has upended industries and changed the way the world shops. But it should beware of abusing its power

  亚马逊颠覆了传统产业,甚至改变了世界的消亚马逊侵权产品能走多远费方式。但现在应该谨防它滥用其主导地位。

  WHEN Jeff Bezos left his job in finance and moved to Seattle 20 years ago to start a new firm, he rented a house with a garage, as that was where the likes of Apple and HP had been born. Although he started selling books, he called the firm Amazon because a giant river reflected the scale of his ambitions. This week the world's leading e-commerce company unveiled its first smartphone, which Amazon treats less as a communication device than an ingenious shopping platform and a way of gathering data about people in order to make even more accurate product recommendations.

  20年前,当杰夫·贝佐斯从金融行业辞职来到西雅图时,他租了一套带有车库的房子,在此之前,像苹果和惠普等巨头都是从类似这样的车库里诞生的。虽然杰夫是以卖书起家的,但他却给公司起名为亚马逊,以这条流域最广的河流命名,充分的彰显了其野心。本周,这家全球领先的电子商务公司,推出了其首款智能手机,但在亚马逊看来,其主要目的并不是这款通讯设备,而是开创一个独特的购物平台,以及创建一个用户数据收集平台,以便更好的了解客户需求,并推出相应的产品。

  The smartphone is typical of Amazon. There is the remorseless expansion: if you can deliver books and washing machines, why not a phone? There is the ability to switch between the real world of atoms and the digital world of bits: Amazon has one of the world's most impressive physical distribution systems, even as it has branched out into cloud computing, e-books, video streaming and music downloads(see article). There is the drive for market share over immediate profits. And there is the slightly creepy feeling that Amazon knows too much about its users already. So far its insatiable appetite has helped consumers; but as it grows in size and power the danger is that it will go too far.

  这款智能手机极具亚马逊的特色。它始终在坚持不懈的扩张其业务:如果你能配送书和洗衣机,那为什么不能配送手机呢?它有着在现实世界和数字空间之间交替跳跃的能力。亚马逊拥有世界上最令人钦佩的物流系统,同时还扩展到云计算,电子书,视频流媒体和音乐下载等(见文章)。相比较于眼前利益,亚马逊更趋向于市场占有额的获龋不得不说的是,人们认为,亚马逊对用户的了解过于详细,甚至有些让人毛骨悚然。迄今为止,它对数据的需求,虽有些贪得无厌,但还是对客户有帮助。但是随着亚马逊的规模不断扩大,能力的不断提升,该公司可能会走的过远,以至于无法回头。

  Customers who bought this item also bought…

  购买过此商品的人还购买过…

  For the moment, admiration should count for more than fear. Many things the world now takes for granted were introduced by Mr Bezos. Typing your credit-card number into a web browser was once considered a sign of insanity until Amazon showed how easy and safe buying things online could be. Once people had bought a book, they tried other things. Today the global e-commerce market is worth$1.5 trillion.

  就目前而言,人们对亚马逊尊敬大于恐惧。如今许多人们认为理所当然的事,都是出自贝佐斯先生之手。在浏览器中输入信用卡号码曾被认为是一种很疯狂的行为,知道亚马逊证实了网上购物的便利性和安全性。一旦人们成功购买了一本书,他们就会想要买更多的东西。如今,全球电子商务市场份额已达到1.5万亿美元。

  Amazon also fostered the emergence of customer reviews. From the start it let buyers rate and review books. This still irks some professional critics, and some of the most fulsome five-star ratings may be from spouses of authors. But overall they provide valuable advice to buyers. Today everything from apps to hotels to hoses can be rated online, and retail websites seem incomplete without customer reviews.

  除此之外,亚马逊还催生出了用户点评模式。从创立之初,亚马逊便允许买家对图书进行评分及评论。这仍然为一些专业评书人所不齿,而且一些过度赞美的五星评价也很可能出至作者的亲属。但总的而言,这种方式确实可以给买家提供一些有价值的建议。如今,从应用到酒店都可以在网上接受用户评价,甚至没有用户评价的网页会给人感觉少了些什么。

  Then there are the industries it has upended. Books came first. Amazon has changed publishing twice—first by making any book in the world quickly available and then by making e-books mainstream. Before Amazon launched the Kindle in 2007, e-readers were fiddly gadgets that few people used. The Kindle was easy to use, worked anywhere and allowed instant delivery straight to the device(rather than via a PC). Amazon also pioneered a new model for cloud computing. In 2006 it began renting out computer capacity by the hour. The option to rent rather than buy computing power greatly reduced the cost and complexity of launching a new company. Amazon's cloud services have since been used by startups including Netflix, Instagram, Pinterest, Spotify and Airbnb, and have spawned a whole new industry.

  此外,亚马逊还颠覆了许多行业,其中图书首当其冲。亚马逊已经改变了两次出版行业。一次是通过网络书店方便人们购书,第二次则是通过电子书方便人们随时阅读。在2007,亚马逊推出Kindle之前,电子书只是一种小众设备。因为Kindle非常易用,可以随时随地使用,而且可以在不借助PC的情况下,能够立即将图书下载到设备中。亚马逊还推出了一种全新的云计算方法。在2006年便开始按照时间出租计算资源。这种以租代购的方式大大降低了公司的创业成本及复杂度。亚马逊的云端服务还被广泛的应用于像Netflix,Instagram,Pinterest, Spotify和Airbnb这样的新创公司,甚至还催生出了一些全新的产业。

  Apple may be better known as an innovator, but Amazon may have had just as big an impact on the workings of the digital world. And it keeps on experimenting. Unconstrained by a self-image as a company that does a particular thing, Amazon has dabbled in areas from internet search to robotics to film and television development.

  作为创新者,苹果显然更为人知,但在数字空间的运作上,亚马逊好像有更巨大的影响。而且它还在不断探索。但亚马逊并不是局限在单一的业务上,在不断尝试中,亚马逊从互联网搜索发展到机器人,从电影到电视制作。

  Indeed, if your glasses are particularly rose-tinted, Amazon seems to have put the“long term” back into Anglo-Saxon capitalism. At a time when Wall Street is obsessed by quarterly results and share buy-backs, Amazon has made it clear to shareholders that, given a choice between making a profit and investing in new areas, it will always choose the latter. While other technology giants sit on record piles of cash, Amazon still has plenty of ideas about where to invest and innovate. And investors seem happy with it: Amazon's price-to-earnings ratio has exceeded 3,500 at times. It aligns top executives' interests with those of shareholders by paying them largely in stock: its highest salary is$175,000 a year.

  事实上,如果你足够乐观,亚马逊似乎在把“长期视角”重新带回盎格鲁萨克逊资本主义。在当今,普遍看重于季度业绩和股票回购的华尔街,亚马逊却向股东明确表示:每当面临短期利润和投资机会二选其一的命题时,它总会选择后者。在其他科技巨头在大量累积现金的时候,亚马逊仍在努力投资创新。投资者似乎也乐见于此:亚马逊的市盈率已经超过3500倍。通过用股票作为对股东的支付手段,将高管利益与股东利益捆绑在一起:高管的最高年薪是17.5万美元。

  Giant selection, tiny tax bill

  巨大的选择,微小的税收方案

  The problem is that many of these virtues come with accompanying vices. Amazon stands accused of unfair competition—of being a lousy employer, dodging tax and bullying its rivals. Amazon says median pay in its American warehouses is 30% higher than in large retail stores. On tax, the picture is a little more nuanced. The main reason its tax bill is so low is that it does not make profits, but Amazon has also been extremely aggressive in(legally) booking profits to low-tax countries. Having campaigned against sales taxes for online transactions for many years, it has lately changed its tune, and now collects sales taxes in a growing number of American states.

  问题在于,在这许多的优点之中依然伴随着许多缺点。亚马逊被指责不公平竞争,用工环境不佳,避税和欺凌对手。亚马逊对此表示,其在美国仓库的薪水中值比大型零售商还要高出30%。在税收上,可能有一些很微妙的情况。亚马逊的税收之所以很低,是因为其利润并不高,但不可否认的是,亚马逊也在积极地采取合亚马逊侵权产品能走多远法方式将利润转移至税率低的国家。在反对了那么多年的网上交易税后,亚马逊最近却改变了态度,开始在美国的越来越多的州代收营业税。

  As for bullying competitors, most of this is just the savage magic of capitalism. Amazon has crushed local bookshops but only in the same way that Tesco and Walmart crushed grocers—by providing a cheaper, easier way to shop. However antitrust regulators must ensure it is not abusing its market power, on a case-by-case basis. For instance, Amazon's current dispute with Hachette, a large publisher, may largely be a standard tussle between retailer and supplier. But when the dominant seller of e-books removes pre-order buttons and makes delivery times longer for Hachette books, that hardly squares with Mr Bezos's professed emphasis on customer service.

  至于欺凌弱小的竞争对手,大部分的只是资本主义的野蛮魔法。亚马逊像乐购和沃尔玛摧毁杂货商们一样,用提供更便宜,更方便的购物方式来摧毁当地的书店。然而在这个案子的基础上,反垄断监管机制必须确保它不会滥用其市场支配力。例如,亚马逊目前与大型出版商,阿歇特的竞争,很大程度上可能是一个零售商和供应商之间的争斗。但当主要的电子书销售商删除预订按钮时,将会使阿歇特的图书交货时间延长。这很难符合贝佐斯先生所强调的重视客户服务。

  Perhaps the biggest concern about Amazon is, paradoxically, a consequence of its long-term vision. It is hard to compete with a company whose shareholders do not expect it to make a profit. Its vast scale and willingness to operate at zero or negative margins represent high barriers to entry for potential competitors. This cannot go on for ever. The concern is that Amazon is merely waiting for rivals to go out of business before raising its prices. If that happens, regulators should jump on it hard. That would provide an opportunity for another firm—China's Alibaba, say—and some investors might rue the Amazon earnings that never came. But consumers would once again win, as indeed they generally have done as Mr Bezos's scrappy startup has expanded its reach into so many aspects of everyday life

  或许,在众多矛盾之中,亚马逊最令人担忧的还是其长期远景。要与一个连股东都不想赚钱的公司竞争,难度是可想而知的。它庞大的规模和不惜亏本的经营态度,给潜在的竞争对手设立了一道不小的门槛。但这种情况不会一直持续下去,人们担心的仅仅是在等待一个个竞争对手逐一退出市场后,再抬高价格。如果出现这种情况,监管部门该强势介入。但这样便会给其他公司,诸如中国的阿里巴巴,提供机会。而一些投资者可能会因为盈利遥遥无期而抛弃亚马逊。但消费者将再次获益,而在贝佐斯的这家生机勃勃的创业公司逐步渗透到我们生活的方方面面时,这已经成为常态。

图文阅读
阿里巴巴国际站入驻费用及条件,具体介绍
(1)、基础会员(出口通),2.98万元/年,需要️法人身份证️,营业执照,真实经营地址。(2)、高级会员(金品诚企)8万元/年,还需要达到一定实力门槛条件。
vova跨境电商平台靠谱吗?收费多少?
现在有很多跨境电商平台,除了大家熟悉的亚马逊,速卖通,ebay之外,还有一个vova平台,那么有一些卖家朋友很好奇这个vova跨境电商平台靠谱吗?接下来一起去了解一下吧!
淘宝全球购怎么开通?有哪些条件?
因为现在越来越多的用户喜欢使用海外大牌的商品,但是由于自己的出行有限制,所以会通过网购,所以商家朋友们想要开展海淘业务,今天跟随大家一起去了解一下淘宝全球购怎么开通?
天猫国际超市怎么退货?哪些情况不能退货?
不管是在淘宝平台还是天猫平台上面购物多多少少都会遇到一些收货不满意的情况,那么就会想要退货退款,很多朋友第一次在天猫国际超市上购物,所以不知道天猫国际超市怎么退货?
天猫国际商品溯源查到是真的吗?怎么查?
天猫国际为海外商品发放的“签证”,实际上是一张溯源码。海外商家在采购商品时,将按要求把溯源码粘贴在商品表面,并通过后台系统录入采购地点、采购时间、采购人员等信息。
阿里巴巴国际站怎么开店?需要多少钱?
需要有大陆工商局注册的做实体产品的企业(生产型和贸易型都可以),收费办理。注:若公司服务类型如物流、检测认证、管理服务等企业暂不能加入,另外离岸公司和个人也办理不了。
天猫国际超市直营的可靠吗?是正品吗 ?
天猫国际商家承诺其销售的所有商品是“海外正品保障,海外直供,当地退货”,为您创造一个便捷的跨境购物体验,足不出户轻松扫遍全球时尚精品,让您省心更放心!
京东海外站入驻要钱吗?需要满足什么条件?
平台没有技术服务费和平台使用费,只需要商家缴纳质保金和各个品类的扣点,每一个商家必须缴纳1000美金的质保金,1000美金的质保金只是一个担保,一般情况下,关店的时候会全额退给商家的。
天猫国际直营为什么便宜?是正品吗?
天猫国际是阿里的自购产品,比一些旗舰店便宜,因为流量大,销量大。相对来说,价格是非常有利的,因为没有乱七八糟的额外开支,如果你遇到一些促销节日购买,你也可以弥补全部减少和收到津贴
天猫国际怎么退税?怎么申请?
其实在天猫国际上面购物,有很多商品都是商家包税,当然也有一部分是不包税,商家包税的商品顾客在购买的时候,是不需要额外在交税费。如果不包税的商品,消费者是需要自己去交税。
最新文章
tiktok本土店怎么上传商品?TikTok小店怎么上传产品TikTok如何批量上架商品
2026-05-25 16:06:06
tiktok本土店多少钱一个?tiktok本土店购买价格
2026-05-25 15:59:06
tiktok小店如何提现?tiktok小店结算到账
2026-05-25 15:52:06
Temu怎么采集店铺?temu数据采集挂机赚钱是真的吗
2026-05-25 15:24:06
temu怎么进入自己的店铺页面?temu如何创建第二个店铺如何进入别人的TEMU店铺
2026-05-25 15:17:06
temu店铺链接在哪里找?temu全托店铺在哪里TEMU卖家的店铺链接在哪里
2026-05-25 15:10:06
泰国tiktok本土店铺好做吗?tiktok哪些国家可以开店
2026-05-22 15:40:17
tiktok海外店铺押金是多少?抖音海外店铺保证金
2026-05-22 14:23:17
精选专题
热门阅读
大家都在搜